Das Deutsch-Französische Kulturinstitut in Tübingen mit dem neuen Literaturpreis „Premiere“. LTT-Schauspielerin Franziska Beyer ist mit dabei!

20. Januar 2021

Jedes Jahr werden mehr als tausend Bücher aus dem Französischen ins Deutsche übersetzt, darunter allein 250 Romane. Zwanzig von diesen Neuerscheinungen vom vorigen Jahr hat das Kulturinstitut zusammen mit Osiander ausgewählt, um die Autorinnen und Autoren und deren Übersetzerinnen und Übersetzer zu würdigen. Drei Bücher wiederum wurden nun nominiert. Instituts-Chefin Ariane Batou-To Van: „Diese Romane stehen exemplarisch für die zeitgenössische französische Literatur. Ich freue mich sehr, diese Stimmen aus Frankreich hier in Tübingen präsentieren zu können.“ Die Nominierten sind: „Aus der Deckung“ von David Lopez, „Nagori“ von Ryoko Sekiguchi und „Das wirkliche Leben“ von Adeline Dieudonné.

 

Am kommenden Donnerstag - auf dem YouTube-Kanal des Instituts - kommt es zu Lesungen und Diskussionen zu den drei Büchern. Die französischen Texte werden von dem Schauspieler Mattéo Leduc vom Theater Anoine Vitez aus der Tübinger Partnerstadt Aix-en-Provence vorgetragen. Die deutschen Texte liest die Schauspielerin Franziska Beyer vom Landestheater Tübingen.

 

Nuit de la lecture – Online (institutfrancais.de/tuebingen): Do., 21. Januar, 19 bis 20 Uhr, Lesung & Diskussion auf Deutsch und Französisch.







© 2016     Landestheater Württemberg-Hohenzollern Tübingen Reutlingen Impressum